Te Ture Whenua Maori Act 1993
Maori Land Act 1993

107 Special provisions relating to status of children, etc

(1)

In any will of a Maori that was made before 1 January 1970 (being the date of the commencement of the Status of Children Act 1969),—

(a)

the term child, in relation to the person who made the will or any other person referred to in the will, or any term of the same meaning, shall, unless a contrary intention appears from the will, be construed as including any child of that person, whether legitimate or illegitimate, who is capable in accordance with tikanga Maori of taking Maori freehold land by way of intestate succession from that person:

(b)

the term heir, or next of kin, or any similar term used in relation to the person who made the will with reference to any specific property, shall, unless it is expressly stated to the contrary in the will, be construed as referring to the person or persons who, in accordance with the provisions of this Part, would be entitled to succeed to that property on the death of the person who made the will if that person had died intestate with respect to that property.

(2)

Where any term referred to in paragraph (a) or paragraph (b) of subsection (1) appears in a will of a Maori who died on or after 1 April 1968 but before 24 October 1969 (being the date of the commencement of subsections (1) to (3) of section 4 of the Maori Purposes Act 1969), that term shall be construed in the same manner as it would have been had the person who made the will not been Maori.

(3)

Section 65 of the Property Law Act 2007 shall be read subject to the provisions of this section.

Compare: 1953 No 94 s 115(1), (2), (3); 1967 No 124 ss 87(2), 88(2); 1969 No 127 s 4

Section 107(3): amended, on 1 January 2008, by section 364(1) of the Property Law Act 2007 (2007 No 91).