Subpart 1—Relationship of partners to third persons
17 Partner is agent of firm and other partners
Every partner (A) is an agent of the firm and of A’s partners for the purpose of the business of the partnership.
Compare: 1908 No 139 s 8
18 Power of partner to bind firm
(1)
An act of a partner (A) binds the firm and A’s partners if the act is done for carrying on in the usual way business of the kind carried on by the firm.
(2)
However, this section does not apply if—
(a)
A has no authority to act for the firm in the particular matter; and
(b)
the person with whom A is dealing—
(i)
knows that A has no authority; or
(ii)
does not know or believe A to be a partner.
Compare: 1908 No 139 s 8
19 Effect of notice that firm will not be bound by acts of partner
(1)
This section applies if—
(a)
the partners agree that the power of 1 or more of them to bind the firm is restricted; and
(b)
an act contravenes the agreement.
(2)
The act is not binding on the firm with respect to any person who has notice of the agreement.
Compare: 1908 No 139 s 11
20 Partners bound by acts done or instruments executed on behalf of firm
(1)
An act or instrument relating to the business of the firm is binding on the firm and all the partners if it is done or executed—
(a)
in the firm’s name or in any other manner that shows an intention to bind the firm; and
(b)
by a person who is authorised to do the act or execute the instrument (whether or not the person is a partner).
(2)
However, this section does not affect any general rule of law about the execution of deeds or negotiable instruments.
Compare: 1908 No 139 s 9
21 Partner using credit of firm for private purposes
(1)
This section applies if a partner (A) pledges the credit of the firm for a purpose apparently not connected with the firm’s ordinary course of business.
(2)
The firm is not bound unless A is specially authorised by the other partners.
(3)
This section does not affect any personal liability incurred by a particular partner.
Compare: 1908 No 139 s 10
22 Liability of partners for firm’s debts and obligations
(1)
Every partner (A) is liable jointly with the other partners for all debts and obligations of the firm incurred while A is a partner.
(2)
After A’s death, A’s estate is also severally liable in a due course of administration for those debts and obligations to the extent that they remain unsatisfied.
(3)
However, subsection (2) is subject to the prior payment of A’s separate debts.
Compare: 1908 No 139 s 12
23 Liability of firm for partner’s wrongful acts or omissions
(1)
This section applies if—
(a)
a partner (A) wrongfully acts or omits to do an act while acting—
(i)
in the ordinary course of the business of the firm; or
(ii)
with the authority of A’s partners; and
(b)
the wrongful act or omission—
(i)
causes loss or injury to any person (other than a partner in the firm); or
(ii)
results in a penalty being incurred.
(2)
The firm is liable for the loss, injury, or penalty to the same extent as A.
Compare: 1908 No 139 s 13
24 Misapplication of money or property received for or in custody of firm
A firm is liable for a loss if—
(a)
a partner—
(i)
receives the money or property of a third person while acting within the scope of the partner’s apparent authority; and
(ii)
misapplies the money or property; or
(b)
the firm, in the course of its business, receives the money or property of a third person and the money or property is misapplied by 1 or more of the partners while it is in the custody of the firm.
Compare: 1908 No 139 s 14
25 Liability for wrongful acts or omissions is joint and several
Each partner (A) is liable jointly with A’s partners and also severally for everything for which the firm, while A is a partner, becomes liable under section 23 or 24.
Compare: 1908 No 139 s 15
26 Improper use of trust property for partnership purposes
(1)
If a partner who is a trustee improperly uses trust property in the partnership business or for the partnership, no other partner is liable for the trust property to the persons beneficially interested in the trust property.
(2)
However, this section does not—
(a)
affect any liability incurred by a partner because the partner has notice of a breach of trust; or
(b)
prevent trust property from being followed and recovered from the firm if it is still in the firm’s possession or under its control.
Compare: 1908 No 139 s 16
27 Person liable if they represent themselves as partner
(1)
This section applies to a person (A) who—
(a)
represents themselves as a partner in a firm (whether the representation is made orally, in writing, or by the person’s conduct); or
(b)
knowingly allows themselves to be represented as a partner in a firm.
(2)
A is liable as a partner of the firm to any person (B) who has, in reliance on the representation, given credit to the firm.
(3)
This section applies whether or not the representation has been made or communicated to B by A or with A’s knowledge.
Compare: 1908 No 139 s 17(1)
28 Continued use of firm name when partner dies
(1)
This section applies if, after the death of a partner (A), the partnership business is continued in the old firm name.
(2)
The continued use of the old firm name, or of A’s name as part of that firm name, does not by itself make A’s estate liable for any partnership debts that are contracted after A’s death.
Compare: 1908 No 139 s 17(2)
29 Admissions and representations of partners
An admission or a representation made by a partner is evidence against the firm if the admission or representation—
(a)
concerns the partnership affairs; and
(b)
is made in the ordinary course of the partnership business.
Compare: 1908 No 139 s 18
30 Notice to acting partner is notice to firm
(1)
Notice to a partner operates as notice to the firm if—
(a)
the partner habitually acts in the partnership business; and
(b)
the notice is about any matter that relates to partnership affairs.
(2)
This section does not apply in the case of fraud committed against the firm by, or with the consent of, the partner.
Compare: 1908 No 139 s 19
31 Liability of incoming partner
If a person (A) becomes a partner of an existing firm, that does not make A liable to the firm’s creditors for anything done before A became a partner.
Compare: 1908 No 139 s 20(1)
32 Liability of partner who leaves firm
(1)
A partner (A) who leaves a firm does not by leaving cease to be liable for partnership debts or obligations incurred before leaving.
(2)
A may be discharged from an existing liability by an agreement to that effect between—
(b)
the members of the firm as newly composed; and
(3)
The agreement may—
(a)
be an express agreement; or
(b)
be inferred as a fact from the course of dealing between the creditor and the firm as newly composed.
Compare: 1908 No 139 s 20(2), (3)
33 Rights of persons dealing with firm against apparent members of firm
(1)
If a person deals with a firm after a change in its composition, the person may treat all apparent members of the old firm as still being members of the firm until the person has notice of the change.
(2)
An advertisement in the Gazette of the dissolution of a partnership or of a change in its composition is notice to persons who did not have dealings with the firm before the date of the dissolution or change.
(3)
However,—
(a)
the estate of a partner who dies or who becomes bankrupt is not liable for partnership debts contracted after the date of the death or bankruptcy:
(b)
a partner who leaves a firm is not liable for partnership debts contracted after the date of leaving if the person dealing with the firm did not know that the partner had been a partner of the firm.
Compare: 1908 No 139 s 39
34 Continuing guarantee revoked by change in firm
(1)
The following are revoked in relation to future transactions by any change in the composition of a firm:
(a)
a continuing guarantee given to the firm in respect of the firm’s transactions:
(b)
a continuing guarantee given to a third person in respect of the firm’s transactions.
(2)
This section does not apply if there is an agreement to the contrary.
Compare: 1908 No 139 s 21
34A COVID-19 business debt hibernation may apply
[Repealed]Section 34A: repealed, on the close of 31 May 2022, by section 34A(2).
Subpart 2—Relationship of partners to one another
35 Partners’ rights and duties may be varied by consent
(1)
The mutual rights and duties of partners may be varied by the consent of all the partners.
(2)
Subsection (1) applies whether the mutual rights and duties result from an agreement or are defined by this Act.
(3)
The consent may either be express or be inferred from a course of dealing.
Compare: 1908 No 139 s 22
36 Partnership property
(1)
Partnership property must be held and applied by the partners—
(a)
exclusively for the purposes of the partnership; and
(b)
in accordance with the partnership agreement.
(2)
In this Act, partnership property means all property, and rights and interests in property,—
(a)
originally brought into the partnership stock; or
(b)
acquired (whether by purchase or otherwise)—
(ii)
for the purposes, and in the course, of the partnership business.
Compare: 1908 No 139 s 23(1)
37 Partnership land
Despite section 36, the legal estate or interest in any land that belongs to the partnership devolves according to the nature and tenure of the estate or interest and the general rules of law that apply, but in trust (to the extent that is necessary) for the persons beneficially interested in the land under that section or section 38.
Compare: 1908 No 139 s 23(2)
38 Co-owners of land who purchase other land out of profits
(1)
This section applies if—
(a)
co-owners of an estate or interest in any land (the original property) are partners with regard to profits made by the use of the original property; and
(b)
the original property is not itself partnership property; and
(c)
those co-owners purchase another estate or interest in land (the second property) out of the profits to be used in a similar manner.
(2)
The second property belongs to the persons referred to in subsection (1) as co-owners for the same estates and interests that are held by them in the original property at the date of the purchase (and, therefore, the second property does not belong to them as partners).
(3)
This section does not apply if there is an agreement to the contrary.
Compare: 1908 No 139 s 23(3)
39 Property bought with partnership money
(1)
Property bought with money belonging to the firm must be treated as having been bought for the firm.
(2)
This section applies unless the contrary intention appears.
Compare: 1908 No 139 s 24
40 Partnership land treated as personal property as between partners
(1)
Land that has become partnership property must be treated as between the partners as personal property and not real property.
(2)
If a partner is deceased,—
(a)
the reference to the partners in subsection (1) includes the personal representatives of the deceased partner; and
(b)
subsection (1) also applies as between the heirs of the deceased partner and the deceased partner’s personal representatives.
(3)
This section applies unless the contrary intention appears.
Compare: 1908 No 139 s 25
41 Writ of execution against partnership property
A writ of execution must not be issued against any partnership property except on a judgment against the firm.
Compare: 1908 No 139 s 26(1)
42 Court may charge partner’s interest for their separate judgment debt
(1)
The High Court may,—
(a)
on the application of a judgment creditor of a partner (A), make an order charging A’s interest in the partnership property and profits with payment of the amount of the judgment debt and interest on that debt; and
(b)
appoint a receiver of—
(i)
A’s share of the partnership profits (whether already declared or accruing); and
(ii)
any other money that would otherwise be payable to A in respect of the partnership; and
(c)
direct all accounts and inquiries, and give all other orders and directions,—
(i)
that might have been directed or given if A had given the charge in favour of the judgment creditor; or
(ii)
that the circumstances of the case require.
(2)
The High Court may act under subsection (1)(b) or (c)—
(a)
when making an order under subsection (1)(a); or
(b)
by making a subsequent order or direction.
(3)
The District Court may make any order, or give any directions, that may be made or given by the High Court under this section if—
(a)
a judgment creditor has obtained in, or removed into, the District Court a judgment, order, or decree for the payment of a sum of money; and
(b)
the judgment creditor applies for an order or a direction under this section.
Compare: 1908 No 139 s 26(2), (2A)
43 Other partners may redeem or purchase interest
If a partner’s interest is charged under section 42, the other partner or partners may, at any time,—
(b)
purchase the interest if the court directs a sale of the interest.
Compare: 1908 No 139 s 26(3)
44 Rules about interests and duties of partners
(1)
The rules in sections 45 to 52 determine—
(a)
the interests of partners in the partnership property; and
(b)
their rights and duties in relation to the partnership.
(2)
However, this section and those sections are subject to any agreement (express or implied) between the partners.
Compare: 1908 No 139 s 27
45 Partners share equally in capital and profits and contribute equally to losses
(1)
All the partners are entitled to share equally in the capital and profits of the partnership business.
(2)
All the partners must contribute equally towards the losses of the firm (whether the losses are of capital or otherwise).
Compare: 1908 No 139 s 27(a)
46 Firm must indemnify partner for payments made, and personal liabilities incurred, for firm
The firm must indemnify a partner for payments made, and personal liabilities incurred, by the partner—
(a)
in the ordinary and proper conduct of the partnership business; or
(b)
in or relating to doing any thing that is necessary to preserve the business or property of the firm.
Compare: 1908 No 139 s 27(b)
47 Entitlement to interest
(1)
If a partner makes, for the purpose of the partnership, an actual payment or an advance that is more than the capital that the partner has agreed to provide, the partner is entitled to interest at the rate of 5% per year from the date of the payment or advance.
(2)
A partner is not entitled, before the profits are ascertained, to interest on the capital provided by the partner.
Compare: 1908 No 139 s 27(c), (d)
48 Partner may manage business
Every partner may take part in the management of the partnership business.
Compare: 1908 No 139 s 27(e)
49 Partner not entitled to remuneration
No partner is entitled to remuneration for acting in the partnership business.
Compare: 1908 No 139 s 27(f)
50 No new partner without consent
No person may be introduced as a partner without the consent of all existing partners.
Compare: 1908 No 139 s 27(g)
51 Most decisions may be made by majority
(1)
Any difference about ordinary matters connected with the partnership business may be decided by a majority of the partners.
(2)
However, no change may be made to the nature of the partnership business without the consent of all existing partners.
Compare: 1908 No 139 s 27(h)
52 Access to partnership’s records
(1)
The partnership’s records must be reasonably available at the place of business of the partnership (or at the principal place of business if there is more than 1).
(2)
Every partner may, when the partner thinks fit, have access to, inspect, and copy any of the partnership’s records.
Compare: 1908 No 139 s 27(i)
53 Expulsion of partner
A majority of the partners cannot expel a partner unless a power to do so has been given by express agreement between the partners.
Compare: 1908 No 139 s 28
54 Duty of partners to provide accounts and full information on things affecting partnership
Partners must provide true accounts and full information of all things that affect the partnership to any partner or any partner’s legal representatives.
Compare: 1908 No 139 s 31
55 Accountability of partners for private benefit
(1)
Every partner must account to the firm for a benefit that the partner obtains, without the consent of the other partners, from—
(a)
any transaction concerning the partnership; or
(b)
the partner’s use of the partnership property, name, or business connections.
(2)
This section also applies to transactions undertaken after a partnership has been dissolved because of the death of a partner and before the affairs of the partnership have been completely wound up (where the transactions are undertaken either by a surviving partner or by the personal representatives of the deceased partner).
Compare: 1908 No 139 s 32
56 Duty to account for profits of competing business
Every partner must account for and pay over to the firm all profits made by the partner in a business if—
(a)
the partner carries on the business without the consent of the other partners; and
(b)
the business is of the same nature as, and competes with, the business of the firm.
Compare: 1908 No 139 s 33
57 Rights of assignee of share in partnership
(1)
This section applies if a partner assigns the partner’s share in the partnership (either absolutely or by way of mortgage).
(2)
While the partnership continues, the assignment entitles the assignee only to receive the share of the profits to which the assigning partner would otherwise be entitled.
(3)
For the purposes of subsection (2), the assignee must accept the account of profits agreed to by the partners.
(4)
The assignment does not, as against the other partners, entitle the assignee, while the partnership continues, to—
(a)
interfere in the management or administration of the partnership business or affairs; or
(b)
require an account of the partnership transactions; or
(c)
inspect the partnership’s records.
(5)
If the partnership is dissolved (whether with respect to all the partners or with respect to the assigning partner), the assignee is entitled—
(a)
to receive the share of the partnership assets to which the assigning partner is entitled as between the assigning partner and the other partners; and
(b)
to an account as from the date on which the partnership is dissolved (for the purpose of ascertaining that share).
Compare: 1908 No 139 s 34